Translate

शनिवार, 16 मार्च 2013

दम है तो खैंच लें ज़ुबां..

करते   हैं   फ़िक्र   ग़ालिब    दुनिया-जहान  की
बुनियाद  धंस  रही  है  ख़ुद  अपने  मकान  की

कचरे  में    रोटियां    तलाशते  हैं   तिफ़्ल  अब
हालत    तो    ज़रा   देखिये    हिन्दोस्तान   की

मत   पूछिए    के:   कौन-से   वादे    वफ़ा   हुए
तबियत   नरम-गरम   है  ज़रा   मेहरबान  की

हंसते   हैं   सभी   हिन्दसे    अवाम-ए-हिंद   पे
खाते  है  वज़ीरां-ए-वतन  किस  दुकान  की  ?

बकता  है    औल-फ़ौल  शाह-ए-हिंद  के  लिए
दम  है  तो  खैंच  लें  ज़ुबां  इस  बदज़ुबान  की !

                                                              ( 2013 )

                                                       -सुरेश  स्वप्निल 

शब्दार्थ: तिफ़्ल: छोटे बच्चे; वादे वफ़ा होना: वादे पूरे होना; हिन्दसे: अंक, आंकड़े; अवाम-ए-हिंद: भारतीय     
              नागरिक  (बहु .); वज़ीरां-ए-वतन: देश के मंत्रि-गण; औल-फ़ौल: अनाप-शनाप।

शुक्रवार, 15 मार्च 2013

तेग़-ए-अवाम

ग़ालिबन,  हम  भी   ग़ज़ल  कहते  हैं
ये:  अलग   बात   के:   चुप    रहते  हैं

उनके    कूचे   में   अदब  से   चलियो
हम   उन्हें    अपना   ख़ुदा   कहते   हैं

हाल    में  हैं    के:   पलक    भारी    है
कौन    कहता    है,     रंज    सहते   हैं

हमने   जिस   शै   को  ख़ुदा  माना  है
उसकी   रग़-रग़   में   हमीं   बहते   हैं

जब भी चमके है कभी तेग़-ए-अवाम
हाकिमों   के    तिलिस्म    ढहते    हैं।

                                                        ( 2006/2013 )

                                                      -सुरेश  स्वप्निल 

गुरुवार, 14 मार्च 2013

इन्सां बनाम भूख

सोचा  के: पर  लगा  के  उड़ें,  गिर  पड़े  मगर
फिर  दर्द  से    उलझते  रहे    सारी  रात  भर

जाने  कहां  ग़लत  हुआ  इस  उम्र  का हिसाब
रह-रह   के   हारते   रहे   जीती   बिसात   पर

फिर  से  वही  जद्दो-ज़हद  इन्सां  बनाम  भूख
फिर  से  वही  खामोश  नज़र  ख़ूनी  घात  पर

अंधों   पे   लाठियां   हैं    तो  भूखों  पे  गोलियां
क्या-क्या सितम हुए हैं  ग़रीबों  की  ज़ात  पर

ये: सिलसिला  चलेगा  अभी  और  कुछ  दिनों
ज़र्रे   दिए    जलाएंगे    सूरज   की   मात  पर

फिर   से   हवाओं   के   हैं   बदलते  हुए  तेवर
मत  ऐतबार  कीजिए    मौसम  की  बात  पर

पतवार    थामिए     के:   किनारा   है   सामने
कब  तक  यूं  ही  बहेंगे  हवा  के  मिज़ाज  पर?

                                                                ( 1980 )

                                                        -सुरेश  स्वप्निल 

शब्दार्थ: जद्दो-ज़हद: संघर्ष; ज़र्रे: धूल के कण।

प्रकाशन: 'देशबंधु', भोपाल ( 1980 ) एवं अन्यत्र।

बुधवार, 13 मार्च 2013

मुश्किल सफ़र में नर्म हिदायत

संजीदगी  की  यां    कोई  क़ीमत    नहीं  रही
उनको    हमारे    वास्ते     फ़ुर्सत    नहीं  रही

जिस  दिन  से  दुश्मनों  से  दोस्ती  नहीं  रही
उस  दिन  से   दोस्तों  से   अदावत  नहीं  रही

आख़िर को वो: नाज़ुक-सा भरम  टूट ही गया 
अफ़सोस !  लखनऊ  में  नफ़ासत  नहीं  रही

इक दौर था के: ग़ालिब  शाहों  से  कम  न  थे
प'  आज  शाइरी  में   वो:  बरकत   नहीं  रही 

क्या  पूछिए   के: कैसे  निकलते  हैं  शहर  में
दिल्ली  तलक  में  आज  हिफ़ाज़त  नहीं रही

जीने  को  जिए  जा  रहे  हैं  मुस्कुरा  के  हम
सच है मगर  के: ज़ीस्त में  लज़्ज़त नहीं रही

जब  से  गए  हैं  वाल्दैन  मुल्क-ए-आदम  को
मुश्किल  सफ़र  में  नर्म  हिदायत  नहीं  रही !

                                                                ( 2013 )

                                                         -सुरेश  स्वप्निल

शब्दार्थ: संजीदगी: गंभीरता; अदावत: शत्रुता, यहां प्रतियोगिता के अर्थ में; नफ़ासत: सुघड़;
               बरकत: समृद्धि; हिफ़ाज़त: सुरक्षा; ज़ीस्त: जीवन; लज़्ज़त: स्वाद; वाल्दैन: माता-पिता   
               हिदायत: दिशा-निर्देश। 

शनिवार, 9 मार्च 2013

ये: रूह का मसला है जानम


वो:  इश्क़  ही  क्या  जो  रुक  जाए, तूफ़ां-ए-हवादिस  से  डर  के
ये:  रूह  का  मसला  है  जानम,  फिर  जी  उठता  है  मर-मर  के            

साक़ी   की   अदाओं   के   सदक़े,   जो   भी   दे   दे;  पी   लेते   हैं
उस  दस्त-ए-ख़ुबां  के  आशिक़  हैं,  बीमार  नहीं  हम  साग़र  के

मस्जिद  भी  गए,  मंदिर  भी  गए;   अब  मेहमां  हैं   गुरुद्वारे  के
जिस दिन से  तुझे मेहबूब किया,  हम  घर  के  रहे  ना  बाहर  के

मूसा   की   तरह   शर्मिंदा   हो,     पलकें   न   झुकाएंगे   हरग़िज़  
तुम  सामने  आ  कर    बैठो  तो,   देखेंगे  तुम्हें  भी   जी- भर  के

ख़ुद्दार  तो  हैं,   पर  यूं  भी  नहीं    के:  दर  पे  तेरे   सज्दा  न  करें
तू   लाख   हमें   तरसाता   रह,    मांगेंगे   दुआएं   ज़िद   कर   के !

                                                                                         ( 2008/2013)

                                                                                      -सुरेश  स्वप्निल 
  शब्दार्थ:  तूफ़ां-ए-हवादिस: दुर्घटनाओं का तूफ़ान; सदक़े: निछावर; दस्त-ए-ख़ुबां: विशेषताओं वाला, चमत्कारिक हाथ;                                               साग़र: मदिरा-पात्र; मेहबूब किया: प्रिय बनाया; ख़ुद्दार: स्वाभिमानी।                          

शुक्रवार, 8 मार्च 2013

सर बचा के...


जब  भी  घर  से  निकल  के  आते  हैं
सर    बचा    के,  संभल   के  आते  हैं

दोस्त-दुश्मन  में   फ़र्क़   मुश्किल  है
लोग    चेहरे     बदल     के    आते  हैं 

चांद     करवट     बदल    रहा    होगा
आओ,   छत    पे   टहल  के  आते  हैं

ये:  सियासत  नहीं  तो  फिर  क्या  है
वो:    मेरे    घर    मचल  के   आते  हैं

मोमिनो !   आ रहो,   वुज़ू    कर    लो
हम    अमामा     बदल    के   आते  हैं।

                                                   ( 2012 )

                                          - सुरेश   स्वप्निल 

शब्दार्थ: मोमिन: आस्तिक, आस्थावान; वुज़ू: नमाज़ पढ़ने के लिए देह-शुद्धि;
             अमामा: नमाज़ पढ़ाने के लिए इमाम साहब द्वारा पहने जाने वाले वस्त्र।


बुधवार, 6 मार्च 2013

मेरी 100 वीं पोस्ट


मौसम निकल जाएगा !

आप  आते  रहें  दिल  बहल  जाएगा 
बेक़रारी  का  आलम  बदल  जाएगा

आपके दिल की हमको तवक़्क़ो नहीं
मुस्कुरा  दीजिये, काम  चल  जाएगा

रिंद  है, लड़खड़ाना  है  उसकी  अदा
जाम  देखा  नहीं  के: संभल  जाएगा

आप  चाहें  तो  छू  लें  हमें  शौक़  से
सोच  लीजे  मगर, हाथ जल जाएगा

आज मौक़ा  है, महफ़िल  सजा लीजिए
क्या ख़बर,कब ये: मौसम निकल जाएगा !

                                                            ( 2009/2013)

                                                          -सुरेश  स्वप्निल